Circus life behind the scenes

Last Saturday was World Circus Day, and I decided to do a little tribute to circus life…. This is how I imagine the happy protagonists of a imaginary circus having fun behind the scenes: no humans involved. Take a peak into the ring where some artists are hanging out …

See Molly Monkey with his friend Blanche, the famous balance artist, rehearsing their new show. – Paper cuts, acrylics, ink and graphite on paper, 42×60 cm, 2021.

And here are Olli Owl and Hatty Bird cycling around the ring. -Newspaper, paper cuts, sand, wax crayons, ink and watercolors, 42×60 cm, 2021.

Playing with the colorama – app

#circus #goodmorning #buenosdias #art #sketch #clown #brightside #friends #illustration #inspiration #dibujo #art #watercolor #rednose #colorama #heart #polkadots #sketchbook #happy #fun #haveaniceday #diamonds #colorful
20140628-121954-44394451.jpg
The original: watercolor , acrylics, ink

20140628-121952-44392943.jpg

20140628-121953-44393579.jpg

20140628-121953-44393336.jpg

A trumpet with details

Sometimes, some parts of the whole taken on their own are really nice and have a great quality to them – it’s the strokes and the little details that have their own magic of abstraction in this watercolor sketch, today I wanted to pay attention to the details…
A veces, las partes que componen un todo, cogidos por ellos mismos, demuestran una calidad especial , las pinceladas, y las manchas de agua desarrollan su propia magia abstracta en este dibujo de acuarela. Hoy quería prestar especial atención a los detalles…
Manchmal haben die Teile des Ganzen, separat für sich genommen, eine besondere Qualität, so zum Beispiel die Pinselstriche und Wasserflecken dieser Aquarellskizze, die eine besondere Magie bekommen, wenn sie abstrakt für sich wirken. Heute wollte ich mal besonderen Wert auf die kleinen Details legen….

sound trumpet1

rythm

waiting for spring: more rope dancers

The inspiration for these happy and elegant rope dancers are all the swallows that are about to come back soon to their headquarters , and soon they will be populating again all the wires and cables around town, busy building their nests and catching bugs and having their happy conversations….
La inspiración para estos equilibristas tan contentos y elegantes a la vez, son las golondrinas que vendrán de vuelta pronto, me encanta verlos volar, balancear, buscar moscas, dar vueltas y todo esto mientras charlan alegremente entre ellas.
Als Inspiration für diese animierten Seiltänzer dienten mir die Schwalben, die ja bald wieder hier einfliegen werden, und dann wieder wie jedes Frühjahr, angeregt schwatzend auf den Kabeln sitzen, elegante Runden fliegen und ihre Nester renovieren.

rope dancers

Happy Mardi gras!

Today’s drawing is about the fifth season of the year: Carnival! As I live in Madrid now, there is not a lot of carnival, and these days of the year I miss the parties going on in Riedlingen/ Germany where carnival is a party for everybody celebrated in the streets of the little town. Today, Tuesday is the last and most active day  🙂
Hoy es mardi gras, el día más importante de la quinta temporada del año, del carnaval! Como  ahora vivo cerca de Madrid donde no hay mucho Carnaval, por estas fechas siempre me acuerdo de las fiestas que se celebran en las calles de Riedlingen /Alemania. ¡Un pequeño homenaje
!
Heute ist Fastnachtsdienstag, de wichtigste Tag der fünften Jahreszeit! Wie jedes Jahr, seit ich hier in der Nähe von Madrid wohne, vermisse ich auch heute wieder ein bisschen die Riedlinger Fasnet, deshalb heute eine Mäschkerleszeichnung  und ein kräftiges GOOOOOLE!

Mäschkerle